Page 43 - VICurso
P. 43
ANALES Francisco J. Sánchez-Muniz
RANF
Profesor emérito de Nutrición de la Facultad de Farmacia de
www.analesranf.com la Universidad Complutense de Madrid. Académico de Número
de la Real Academia Nacional de Farmacia.
PAPEL DE LOS GENES CLOCK EN LA Emeritus Professor of Nutrition at the Faculty of Pharmacy of the Complutense
OBESIDAD Y SÍNDROME METABÓ- University of Madrid. Full Member of the Royal National Academy of Phar-
LICO macy.
En los seres vivos se producen variaciones fisiológicas cada ROLE OF CLOCK GENES IN OBESITY
24 horas, denominadas ritmos circadianos. Su estudio, así como el AND METABOLIC SYNDROME
de los procesos de sincronización con el medio que los rodea, recibe
el nombre de Cronobiología. El sistema circadiano está formado por In living beings, physiological variations occur every 24
estructuras bien diferenciadas encargadas de generar estos ritmos hours. Its study, as well as that of the processes of synchronization
y de sincronizarlos con los cambios rítmicos “previsibles” de la na- with the saurrounding them, is called “Chronobiology”. The circa-
turaleza. Está formado por vías de entrada, relojes (central y peri- dian system is made up of well-differentiated structures responsible
féricos, situados, respectivamente en el núcleo supraquiasmático y for generating these rhythms and for synchronizing them with the
en diversos órganos) y vías de salida. Entre las señales de entrada, “predictable” rhythmic changes of nature. It is made up of entry
se encuentran las oscilaciones de luz/oscuridad, las cuales modulan pathways, clocks (central and peripheral located, respectively, in the
la expresión de determinados genes denominados genes “reloj” o suprachiasmatic nucleus and in various organs) and exit pathways.
genes CLOCK (entre los que destaca el propio Clock y los Balm1; Cry Which modulate the expression of certain genes called CLOCK genes
y Per). La actividad de este reloj central controlando a otros relojes (among which Clock itself and Balm1; Cry and Per stand out). The
periféricos, garantiza que las actividades corporales se adapten a activity of this central clock, controlling other peripheral clocks, en-
los cambios rítmicos del ambiente. Un porcentaje elevado de la po- sures that body activities adapt to rhythmic changes in the environ-
blación mundial vive en ambientes muy cronodisruptivos caracteri- ment. A high percentage of the world's population lives in highly
zados por estrés continuo y elevado, iluminación débil estable, chronodisruptive environments characterized by continuous and high
termostatización constante y uniforme, tiempo de sueño irregular, stress, stable weak lighting, constant and uniform thermostatization,
baja actividad física y frecuentes comidas o picoteo constante. Este irregular sleep time, low physical activity and frequent meals or
ambiente puede provocar una perturbación del orden temporal in- constant snacking. This environment can cause a disturbance of the
terno respecto al del orden externo, llamada cronodisrupción, que internal temporal order with respect to that of the external order
se ha relacionado con el riesgo incrementado de sufrir enfermedades called “chronodisruption”, which has been related to the increased
degenerativas más prevalentes: envejecimiento prematuro, cáncer, risk of suffering more prevalent degenerative diseases: premature
obesidad, síndrome metabólico. Existen variantes genéticas (poli- aging, cancer, obesity, metabolic syndrome. There are genetic va-
morfismos de un solo nucleótido o SNP), entre las que destaca el riants (single nucleotide polymorphisms or SNPs), among which the
polimorfismo rs4580704 (C > G) en el gen CLOCK, que se han aso- rs4580704 (C > G) polymorphism in the CLOCK gene stands out,
ciado con obesidad y síndrome metabólico. Se exponen de forma which have been associated with obesity and metabolic syndrome.
resumida los mecanismos implicados en la cronodisrupción y el The mechanisms involved in chronodisruption and the probable role
papel probable de la relación de dos hormonas –melatonina y cor- of the relationship of two hormones - melatinin and cortisol -, are
tisol. Se sugiere la importancia de la alimentación materna en la briefly exposed. The importance of maternal feeding in chronodis-
cronodisrupción y de factores genéticos y epigenéticos. Se incide que ruption and of genetic and epigenetic factors is suggested. More
hacen falta más estudios prospectivos para conocer la fiabilidad de prospective studies are needed to know the reliability of this possible
esa posible relación. relationship.
Palabras clave: Genes reloj, ritmos circadianos, cronodisrupción, nu-
trigenética, epigenética, obesidad, síndrome metabólico. Key words: Clock genes, circadian rhythms, chronodisruption, nutri-
genetics, epigenetics, obesity, metabolic syndrome
VER PONENCIA
VI Curso Avanzado sobre Obesidad y Síndrome Metabólico. 43
Aspectos Cardiometabólicos